38 and standing behind him at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears and was wiping them[a] with the hair of her head and was kissing his feet and anointing them[b] with the perfumed oil. 39 Now when[c] the Pharisee who invited him saw this,[d] he spoke to himself, saying, “If this man were a prophet, he would have known who and what kind of woman this is who is touching him, that she is a sinner.” 40 And Jesus answered and[e] said to him, “Simon, I have something to say to you.” And he said, “Teacher, say it.”[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 7:38 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  2. Luke 7:38 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Luke 7:39 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  4. Luke 7:39 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Luke 7:40 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  6. Luke 7:40 *Here the direct object is supplied from context in the English translation